Форум » Наше творчество » Нэнья. Переклади на українську віршів пана Мортенсена » Ответить

Нэнья. Переклади на українську віршів пана Мортенсена

Нэнья: Не судите строго - первая попытка перевода стихов Cursive © Viggo Mortensen © Recent Forgeries (1998), Nye falsknerier (2003) Рукопис Передчуття грози надворі. А тут Ти щось занотовуєш у своєму щоденнику, ймовірно Про сварки, що були між нами весь ранок, ні на мить Не зупиняється маленька ручка, Нічого не пропустиш - все пригадаєш, Спільне минуле стає мотузкою, що стискає шию, Ми не боремося, ми не втрачаємо. Стислі фрази викрили тебе. Я оголений. Нічого Особистого, кажеш ти, це – творчість. А це – Захист, відповів я. Піду вдягнуся. Keepsake © Viggo Mortensen © Coincidence of Memory (2002) НА ЗГАДКУ Досі не використаний, Ніж для листів, що Вона отримала на день народження Потьмянів. Він лежить на підвіконні, поряд З морською раковиною, яку вона Знайшла у Флориді До того, як поїхала на захід. До того, як стала письменницею, До того, як стала матір’ю. Її син хоче використати цей ніж Як кинджал, Щоб сікти ним люто Монстрів і злодіїв, що Стікаються з завалених іграшками кутів його кімнати, але Малеча поки що не може його дістати.

Ответов - 129, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Rita-chka-1: Девушки , наверно, пришла пора представить ВСЕ наше творчество в виде... а , собственно , в виде чего? Интернет- альманаха , что ли? Приложения к сайту ? Чего добру пропадать в закромах родины?

Нэнья: Ага, обозвать "Виггопоклонничество" и в Персевале напечатать как книгу малоизвестных авторов ))

Rita-chka-1: Нет , не так узко)) перебьется Персиваль пресс)) Здесь по всему форуму и на РАЗНЫЕ темы есть интересные работы На Вигго свет клином не сошелся ( СЛАВА БОГУ! )


Нэнья: Таки да!

Нэнья: Remain © Viggo Mortensen © Ten Last Night (1993) Все, що залишилося.. Тобі дуже личать чорні веснянки, Які малює цвинтарне сонце, крізь вуаль. Ти - остання світлина на стіні, що висить у Куті вітальні. А я б хотів торкнутися твого обличчя, спини, Відчути твоє дихання на своїй подушці, Легке і відкрите. Як тоді, у спеку, коли ти проспала цілий день у моєму ліжку. Все, що я зараз маю - це твоя фотокартка, На похоронах, де родичі шепотять, як змії у траві, Блискучі і добре вдягнені.

Нэнья: Edit © Viggo Mortensen © Recent Forgeries (1998), Coincidence of Memory (2002) Монтаж Не відшкодують місця у перших рядах, і Нового нічого не буде сказано, Про роботу, що для тебе закінчили інші У кімнатах позбавлених вікон. Частина душі, що була Вкладена у людину, якою ти був Тільки мить Була вирізана, Викинута На доглянутий цвинтар Де пахне попкорном. Stones © Viggo Mortensen © Recent Forgeries (1998) Каміння Зустрілись на березі озера поблизу сонця. Твій рот і очі, руки І ноги, танули, немов би Ми знали один одного добре І необхідно було тільки Розпалити знайоме тепло. Так, наче терпіння було винагороджено І зараз ми будемо ділитися усім.

Rita-chka-1: Уже можно издавать книжкой))... Почему-то , на украинском они воспринимаются мной лучше , интереснее , чем на русском Интересно , как бы они продавались , если такую литературу , вообще , кто-то сейчас покупает...

Нэнья: ага, вот мне тоже интересно, читал ли бы это кто-нибудь в Украине..

Нэнья: They roll over on the swells © Viggo Mortensen © Ten Last Night (1993), Recent Forgeries (1998), Coincidence of Memory (2002) Вони накочуються на вали, І забувають, що плавають у морі Засміченому зламаними веслами і обривками Вітрил. Висять на ланцюгах Навколо підліткових ший, незабаром Тонуть, шматок за шматком, далеко Від Місяця. Just coffee © Viggo Mortensen © Recent Forgeries, 1998 Просто кава Він жадав великого кохання, Яким марив у своїх снах. Схрещував ноги і чекав На її сльози. Дочекавшись Тримав її руку, удаючи, що зацікавлений в тому, хто проходить повз їх столик. You are sweating... © Viggo Mortensen © Ten Last Night (1993), Recent Forgeries (1998), Coincidence of Memory (2002), Nye falsknerier (2003) Політ Ти пітнієш Уві сні В найманому ліжку Як загублені літні хмари Пронизані літаком, який чуєш тільки тоді, коли він відлетів А птахи Над водоспадом П’ють туман З величезного листя І потім Парять над урвищем.

Rita-chka-1: Девушки , Кажется , Вигго пора платить нам за свою популяризацию! Или , пусть , паршивец в Персивале переводы издает!!!!!

Нэнья: от только одна маааленькая проблемка - счастливец даже не догадывается о нашем существовании ...

Rita-chka-1: Надо самым решительным образом сей факт до него донести! Хотя , сайту он автограф подписывал))....

Нэнья: "форумчане пишут письмо турецкому сул ..американскому актеру"

Natalie: Нэнья пишет: "форумчане пишут письмо турецкому сул ..американскому актеру" А что? Имеем право, целая русско-украинско-белорусская суполка Тем более очень активно-креативная! Нэнья, поскольку завязался в соседней теме этот разговор, да и я сама об этом на днях думала, вы будете не против если я ваши переводы помещу непосредственно на мортенсен.ру? У нас там есть несколько болгарских переводов, думаю, украинские тоже найдут своих читателей. Уж очень хочется мне сделать большой апдейт сайта, связанный с творчеством Вигго. А переводов никто не шлет. Как я уже сказала, по украинский я не очень понимаю и говорю, но то, что поняла, мне в ваших переводах понравилось

Rita-chka-1: Кажется , текст послания запорожцев турецкому султану был весьма эмоциональным и хм... образным

Нэнья: Natalie, конечно, я не против и рада, что вам понравилось ))) Rita-chka-1, письмо запорожцев - это фейк, они его если и писали, то не отправляли

Natalie: Ой, а кто сказал, что мы не писали? И не отправили Так что смело сойдем за казаков, напишем образно, эмоционально и, наконец, в примечании выразим основную суть, чего хотели Нэнья пишет: Natalie, конечно, я не против и рада, что вам понравилось ))) Спасибо! Завтра-послезавтра ждите на сайте!

Нэнья: напишем образно, эмоционально и, наконец, в примечании выразим основную суть, чего хотели Я только - за! Завтра-послезавтра ждите на сайте! Дякую!

Rita-chka-1: Писали- не писали )) Главное - миф создан)) И Виггушке письмо запросто состряпаем - было -бы куда отправить)))

Natalie: На деревню дедушке Лучше пишите поздравления к дню рождения для проекта, я чего-то сегодня про него подумала, но еще ведь ой как рано... А там уж разберемся



полная версия страницы