Форум » Фильмы и ТВ проекты » На дороге / On the Road » Ответить

На дороге / On the Road

Natalie: Новости о новом фильме Вигго!

Ответов - 138, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Istar: Natalie, BizaRRe_LolliPoP, спс старались) А вы заметили, как несправедливо мало фото со съемок? Вроде бы же снимается эта Стюарт - за ней же толпы папараци гонются во всяком случае она плачется об этом всем, кому не попадя где закономерность?....

Natalie: Istar пишет: А вы заметили, как несправедливо мало фото со съемок? А это очень сложно не заметить. Я читаю англоязычное сообщество фильма в ЖЖ, там тоже фотки большая редкость. Да и вообще информация о съемках просачивается очень неохотно. Я уж не говорю про то, что Вигго в фотообъектив попал только один раз!

Istar: все они там нехорошие люди будем надеяться на достойную компенсацию ранними промо кадрами и стилами и характер постерами и всем, чему только может радоваться глаз


BizaRRe_LolliPoP: "всё возникло из Вигго"))) первый раз такое встречаю. Наше божество

Calipso: Istar , вигго-центристская модель мира Только правильней было бы это выложить в разделе Виггомания, как иллюстрацию симптомов этого тяжелого и трудно излечимого заболевания :))) Или это твоя подпись, я не поняла? Кстати, симпатичная у тебя авка!

Istar: Или это твоя подпись, я не поняла? Кстати, симпатичная у тебя авка! угу, подпись точнее различные ее модификации за авку - сенкс. мне тоже оч нравится, а то пустым местом светить как-то нехорошо

Tinavi: Хорошая подпись, хорошая ава... Что еще надо, чтобы зайти на форум Вигго? А я вот подписи ставить не умею (оффтоп)... Кстати, скажу честно, меня бесит название темы "На дороге". Никто в книге и фильме на дороге сильно не валяется. Просто все находятся в движении, В ПУТИ или В ДОРОГЕ.

Natalie: Tinavi пишет: меня бесит название темы "На дороге" Это к нашим переводчикам-прокатчикам претензии Я, конечно, могу поменять название, но все равно титлы на киносайтах останутся прежними. К тому же, как я посмотрела, путаница с фильмом "Дорога" тоже уже началась. Tinavi пишет: А я вот подписи ставить не умею (оффтоп)... В личном профиле есть строка "Автоподпись:", там и прописывается нужный текст. А вообще Istar единственный человек на форуме, кто пользуется тегом оффтоп, что предусмотрено в правилах ведения дискуссий не по теме. А мы, админы и иже с ними, грешим по полной

Istar: Это к нашим переводчикам-прокатчикам претензии действительно! Но тут тоже существует два момента: 1) не всегда мы бываем в курсе того какая мотивация заложена в название. Тоесть в его переводе. Аналогичный случай видела с фильмом налетчики, который позже исправили в прокате на "Мальчики-налетчики". Согласитесь - второй вариант не совсем подходит в название гангстерам. Тем не мение как потом оказалось и рус. варианте есть какая-то блатная песня с такими словами...вобщем из-за того и поехало 2) вариант более часто встречающийся - наши как всегда затупили.... зы: А мы, админы и иже с ними, грешим по полной издержки професии

Natalie: Istar пишет: 2) вариант более часто встречающийся - наши как всегда затупили.... Вот это вероятнее всего. Впрочем, пока фильм выйдет, ситуация может еще 20 раз поменяться. Будем следить за прессой :)

Natalie: Стала известна дата премьеры фильма в Бразилии. Это 25 ноября 2011. Может до нас кино доберется раньше? Хотелось бы...

Юля: А когда у на фильм выйдет, кто-нибудь знает?

Natalie: Других дат вообще нет пока,только Бразильская

Валюша: С "любовью" отечественных прокатчиков к творчеству Вигго, надо молиться, чтоб его вообще в России/Украине/Беларуси показали...

Istar: наткнулась на забавное видео "поющим" кастом "дороги" Если бы не подписали Вигго, то я бы его никогда не узнала! тык

Natalie: Istar пишет: Если бы не подписали Вигго, то я бы его никогда не узнала! Да уж, конечно, качество записи такое, что я тоже не сразу "Angeleno" узнала Не могли что ль получше качеством файл взять? Тем более что его на каждом углу выдают :))

Tinavi: Мне показалось, что качество как раз было неплохое...

Natalie: Tinavi пишет: Мне показалось, что качество как раз было неплохое... Ну не знаю, я к оригинальному привыкла, а там с ужасными искажениями голоса, как мне показалось

Tinavi: я к оригинальному привыкла Ну, а нам уж как придется, как говорилось в одном фильме, "и лапша хороша"

Istar: Появились первые стилы! правда пока только с главгероями... Но это значит, что скоро и с Вигго будет



полная версия страницы